Submitted by beau on Mon, 02/27/2023 - 14:33 1 Start 2 Complete This fund is open to groups who have 501c3 status, have a fiscal sponsor, or to groups without an official designation. Please note groups without a 501c3 or fiscal sponsor will have to choose an individual to accept the money on behalf of their organization if they don’t have a separate organizational bank account. The Gravy grant is available only to prior Biscuits grant recipients. This grant is only open to groups who have turned in their most recent QMF final report. This grant focuses on increased capacity building through required technical assistance and includes access to a cohort and collaborative workshop spaces shared with Biscuits grantees and other SVA network organizations. Gravy grants are awarded up to $10,000 and include an additional $1,000 wellness stipend to go towards organizational healing justice efforts. Please note: the number of Gravy grants available are very limited! If your group is not awarded a Gravy grant, you will automatically be eligible and part of the consideration pool for the current year's $5,000 Biscuit grant as long as your organizational budget meets the Biscuit grant eligibility requirements (org budget is less than $300k). If you are not sure if your group/organization has been a previous Biscuit grant recipient (either due to staff transitions or other reasons), please contact us at qmf@southernvision.org // La subvención Gravy sólo está disponible para quienes recibieron anteriormente la subvención Biscuits. Esta subvención focaliza el desarrollo de capacidades mediante el requisito de asistencia técnica e incluye participación en una cohorte y acceso a espacios de talleres colaborativos, compartidos con lxs beneficiarixs de Biscuits y otras organizaciones de la red de SVA. Las subvenciones Gravy son de hasta $10,000 e incluyen un estipendio de bienestar adicional de $1,000 dirigido a los esfuerzos de justicia de sanación de la organización. Por favor tener en cuenta: ¡la cantidad de subvenciones Gravy es muy limitada! Si su grupo no recibe una subvención Gravy, calificará automáticamente y será parte del grupo a ser considerado para la subvención Biscuit de $5,000 del año actual, siempre y cuando el presupuesto de su organización cumpla con los requisitos de elegibilidad de la subvención Biscuit (Presupuesto menor a $300,000). Si no estás segurx si tu grupo u organización ha recibido una subvención Biscuit en el pasado (ya sea por cambios en el personal u otras razones), por favor comunícate con nosotrxs en qmf@southernvision.org. Does your project’s annual budget exceed $450k? // ¿El presupuesto anual de tu proyecto supera los $450,000? * Yes // Si No Has your project/organization received a grant from QMF before? // ¿Tu proyecto u organización ha recibido una subvención del Fondo de Movilización Queer antes? * Yes // Si No Application Organization/Group/Project Name // Organización/Grupo/Nombre del Proyecto* Organization Name * Organization Contact email // Correo electrónico de contacto de la organización* * Organization Contact phone // Teléfono de contacto de la organización* * Organization City // Organización Ciudad* * Organization State // Estado de la Organización* * Organization website // Página web de la organización Individual filling out application first name // Nombre de persona llenando la solicitud* * Individual filling out application last name // Apellido de persona llenando la solicitud* * Individual contact phone (if different from above) // Teléfono de esta persona Individual contact email (if different from above) // Correo electrónico de esta persona What is the best means to contact you about your application? // ¿Cuál es el mejor medio para contactarle acerca de su solicitud? * Phone Email Text Message Do you have a 501c(3) status? // ¿Tiene clasificación 501c(3)? * Yes No If not, are you fiscally sponsored? (What is a fiscal sponsor?) || Si no, ¿es patrocinadx fiscalmente? (¿Qué es un patrocinador fiscal?) * Yes No If yes, fiscal sponsor name // Si es sí, nombre de su patrocinador fiscal Fiscal sponsor EIN // Número de Identificación de Empleador (EIN por sus siglas en Ingles) del patrocinador fiscal Fiscal sponsor contact first name // Nombre del contacto de del patrocinador fiscal Fiscal sponsor contact last name // Apellido del contacto de del patrocinador fiscal Fiscal sponsor contact phone number // Telefono de contacto del patrocinador fiscal Fiscal sponsor contact email // Correo electrónico de contacto del patrocinador fiscal Organizational/Project Background What, if any, major changes have occurred in your organization since you last applied for a QMF grant? // ¿Cuáles (si aplican) cambios grandes han sucedido en tu organización desde la última vez que solicitaron una subvención al Fondo de Movilización Queer? * Proposal Narrative Please select all funding priorities applicable for your proposal* (you can select more than one) // Por favor seleccione todas las prioridades de financiación pertinentes a su propuesta (puede seleccionar más de una) Organizational development // Desarrollo organizacional Leadership development // Desarrollo del liderazgo Solidarity convenings/exchanges // Encuentros/intercambios solidarios Healing justice // Justicia sanadora Creative Liberation // Liberación creativa What kind of technical assistance support would be most helpful to your organization this year? What challenges is your organization facing right now? // ¿Qué tipo de apoyo con asistencia técnica sería más útil para tu organización este año? ¿Cuáles retos está enfrentando tu organización en este momento? * If awarded the $10,000 GRAVY grant, what would you intend to accomplish with this funding? What kind of impact would this have for your organization and/or communities you work with? // Si reciben la subvención GRAVY de $10,000 ¿qué esperas lograr con esta financiación? ¿Qué tipo de impacto tendría esto en tu organización y/o las comunidades con las que trabajan? * Financial Information Please provide your organization’s budget if you have one. (Your application will not be denied for not having a budget.) // Por favor indique el presupuesto de su organización si tiene uno. (Su solicitud no será denegada por no tener un presupuesto.) Upload More informationFiles must be less than 2 MB. Allowed file types: gif jpg jpeg png. Grant Agreements // Acuerdos de subvención GRAVY grantees are highly encouraged to participate in (at least) one technical assistance meeting per month, and attend a welcoming call, closing call, QMF grantee gathering, and (optional) SVA All Member Gathering. Can you commit to these activities and events? // Animamos mucho a lxs beneficiarixs de GRAVY a participar en (por lo menos) una reunión de asistencia técnica al mes, y que asistan a una llamada de bienvenida, una llamada de cierre, una reunión de beneficiarixs del Fondo de Movilización Queer y (opcional) una reunión de toda la membresía de SVA. ¿Te puedes comprometer a participar en estas actividades y eventos? * I understand and will try to prioritize these events. // Comprendo y trataré de priorizar estos eventos. I do not understand and/or am not able to try to prioritize these events. // No comprendo y/o no puedo tratar de priorizar estos Feel free to attach any stories, blog posts, news clippings, documents, photos, etc., to help us better understand your work. // No dude en agregar historias, entradas de blogs, recortes de prensa, documentos, fotografías, etc., para que nos ayude a comprender mejor su trabajo. QMF - Supplemental 1 Upload More informationFiles must be less than 2 MB. Allowed file types: gif jpg png. QMF - Supplemental 2 Upload More informationFiles must be less than 2 MB. Allowed file types: gif jpg png. QMF - Supplemental 3 Upload More informationFiles must be less than 2 MB. Allowed file types: gif jpg png. Submit